Rallegrati Gerusalemme Frisina Spartito May 2026

The song is a dialogue between the soloist (or Cantor) and the Assembly (Choir).

Soloist (Cantor):

Rallegrati, Gerusalemme, esultate in lei, voi tutti che l'amate. Siate lieti nella sua gioia, voi che foste in lutto per lei, perché succhierete al suo seno e vi sazierete di consolazione.

Translation:

Rejoice, Jerusalem, and be glad for her, all you who love her! Be happy, you who were in mourning; exult and be satisfied at her consolation. (Based on Isaiah 66:10-11)

Chorus (Assembly):

E noi andaremo con gioia alla casa del Signore. E noi andaremo con gioia alla casa del Signore.

Translation:

And we shall go with joy to the house of the Lord. (Based on Psalm 122:1)


Since the text is Italian, crisp consonants are mandatory.

The lyrics are drawn primarily from the Book of Isaiah (Chapter 52 and 54) and Psalm 98. It is an Advent piece, but it is also frequently sung during the Christmas season and for Feasts of the Virgin Mary.

The text calls the holy city to break into song because the Lord has comforted His people. It is a command to be joyful—not a suggestion.

Excerpt meaning: "Rejoice, Jerusalem... For the Lord has comforted His people, He has redeemed Jerusalem."

The soprano line carries the melody for 90% of the piece. The highest note typically sits on a G or A above middle C (Sol4 or La4). The climax of the piece, "Ha visto il braccio del Signore," often requires a slight lift in the diaphragm to hit the peak with a leggero (light) but resonant tone.

Marco Frisina (b. 1954) is an Italian priest, composer, and biblical scholar. He is the director of the Pontifical Lateran University’s Office of Liturgical Arts and the founder of the Corale dell’Università Lateranense. His music is widely used in Catholic liturgy worldwide, especially post-Vatican II.

“Rallegrati, Gerusalemme” (Rejoice, Jerusalem) is an antiphon for the Presentation of the Lord (February 2nd) and also used during Advent and Marian feasts. The text is drawn from Isaiah 62 and Psalm 147, celebrating Jerusalem as the redeemed city of God.


The song is a dialogue between the soloist (or Cantor) and the Assembly (Choir).

Soloist (Cantor):

Rallegrati, Gerusalemme, esultate in lei, voi tutti che l'amate. Siate lieti nella sua gioia, voi che foste in lutto per lei, perché succhierete al suo seno e vi sazierete di consolazione.

Translation:

Rejoice, Jerusalem, and be glad for her, all you who love her! Be happy, you who were in mourning; exult and be satisfied at her consolation. (Based on Isaiah 66:10-11)

Chorus (Assembly):

E noi andaremo con gioia alla casa del Signore. E noi andaremo con gioia alla casa del Signore.

Translation:

And we shall go with joy to the house of the Lord. (Based on Psalm 122:1)


Since the text is Italian, crisp consonants are mandatory.

The lyrics are drawn primarily from the Book of Isaiah (Chapter 52 and 54) and Psalm 98. It is an Advent piece, but it is also frequently sung during the Christmas season and for Feasts of the Virgin Mary.

The text calls the holy city to break into song because the Lord has comforted His people. It is a command to be joyful—not a suggestion.

Excerpt meaning: "Rejoice, Jerusalem... For the Lord has comforted His people, He has redeemed Jerusalem."

The soprano line carries the melody for 90% of the piece. The highest note typically sits on a G or A above middle C (Sol4 or La4). The climax of the piece, "Ha visto il braccio del Signore," often requires a slight lift in the diaphragm to hit the peak with a leggero (light) but resonant tone.

Marco Frisina (b. 1954) is an Italian priest, composer, and biblical scholar. He is the director of the Pontifical Lateran University’s Office of Liturgical Arts and the founder of the Corale dell’Università Lateranense. His music is widely used in Catholic liturgy worldwide, especially post-Vatican II.

“Rallegrati, Gerusalemme” (Rejoice, Jerusalem) is an antiphon for the Presentation of the Lord (February 2nd) and also used during Advent and Marian feasts. The text is drawn from Isaiah 62 and Psalm 147, celebrating Jerusalem as the redeemed city of God.


92 Rue des Églantiers, 34170 CASTELNAU-LE-LEZ