If you’ve only seen Zootopia in English, you are missing out. The Zootopia dubbing Indonesia project is a masterclass in how to adapt Western animation for an Asian market. It retains the film’s serious message about prejudice and bias ("Jangan judge buku dari sampulnya" - Don't judge a book by its cover) while making the jokes hit home for local audiences.
Score: 9/10 (Deducting one point only because they didn't get a comedian to voice Flash the Sloth).
Have you watched the Indonesian dub? Who do you think did a better job: Maisha Kanna or Ginnifer Goodwin as Judy? Let us know in the comments below!
The Indonesian dubbing of the franchise spans across the original film, the series of shorts, and the upcoming sequel, primarily managed by studios like MCPro Studio and CSPro Studio. Zootopia (2016 Movie)
The Indonesian version of the original film was released digitally in 2018. Recording Studio: MCPro Studio. zootopia dubbing indonesia
Availability: It has been broadcast on several Indonesian television channels, including RCTI, GTV, and Disney Channel. It is also available for streaming on the Disney+ Hotstar service.
Educational Use: Some audiences use the Indonesian dub in combination with English subtitles as a tool for learning conversational English, citing clear dialogue and common everyday vocabulary. Zootopia+ (2022 Shorts)
The Indonesian dub for this short-form series was released on November 9, 2022. Recording Studio: CSPro Studio. Distribution: Exclusively on Disney+ Hotstar in Indonesia. Zootopia 2 (2025 Sequel)
The Indonesian dub of the sequel is scheduled for release on November 26, 2025. Recording Studio: CSPro Studio. If you’ve only seen Zootopia in English, you
Theater Options: The film will be released in Indonesian theaters with multiple local language options, including Indonesian, Javanese, and Sundanese dubs, alongside the original English version.
Promotional Media: Trailers for the sequel have been featured by Indonesian theater chains like Cinépolis Indonesia. Zootopia 2 | The Fandub Database | Fandom
When Disney’s Zootopia (originally titled Zootropolis in some regions) hit Indonesian cinemas in 2016, it wasn’t just the sharp animation or timely social commentary that won over local audiences. For many Indonesian children and families, the magic came alive through the Indonesian dubbed version — a carefully localized adaptation that made Judy Hopps, Nick Wilde, and the bustling animal city feel truly milik kita (our own).
Create a natural, engaging Indonesian dub for the film Zootopia (localization of dialogue, songs, and sound direction) that preserves character, humor, and cultural context. and sound direction) that preserves character
Dubbing Zootopia came with specific hurdles:
Tindakan:
The late legendary comedian Dono (of the Warkop DKI fame) voiced the grumpy water buffalo chief. Casting a comedic legend for a serious role was genius. Dono’s deep, rumbling voice gave Bogo authority, yet his distinct comedic background made the character’s frustration with Judy hilariously relatable.