Verse 1
मोहब्बत तुझे अलविदा, तुझे अलविदा
तेरे बिन भी हमें रहना है अब यहाँ
मोहब्बत तुझे अलविदा...
Verse 2
तू जा, तू जा रे पगली, कहीं और दिल लगा
तूने ये क्या किया, हमें दीवाना बना के
हमें तनहा छोड़ के, कहाँ तू चली
वफाओं के बदले में नामो-निशाँ मिला
तूने ये क्या किया...
Chorus
मोहब्बत तुझे अलविदा, तुझे अलविदा
तेरे बिन भी हमें रहना है अब यहाँ
मोहब्बत तुझे अलविदा...
Bridge
ये दर्द ए दिल तुझे क्या कहते हैं
हम तुझसे प्यार करते हैं
पर अब इस प्यार की, कोई कीमत नहीं
ये बातें सच्ची हैं, ये कसमें झूठी हैं
जो तूने हमसे की, जो तूने हमसे की
होती है क्या वफा, हमें क्यूँ हुआ गिला
तूने ये क्या किया, हमें दीवाना बना के...
Outro
मोहब्बत तुझे अलविदा, तुझे अलविदा
तेरे बिन भी हमें रहना है अब यहाँ
(Repeat and fade)
In the film, the protagonist (Rohan, played by Hrithik Roshan) sings this song to personify his own love (mohabbat). He is essentially saying goodbye to the feeling of love itself because the woman he loves is leaving him. The song is unique: he is not bidding farewell to a person, but to the emotion of love.
Here are the authentic lyrics as they appear in the song. This section helps you read along in the original script.
मोहब्बत तुझे अलविदा...
मोहब्बत तुझे अलविदा...
तेरी बेरुखी का सिला मिल गया
तेरे शहर में हम तो खा गए
तेरे प्यार का ये जवाब आ गया
कि तूने किसी और को पा लिया
दिल ढूंढता है बहाने अभी...
कि देखूं तुझे दीवाने अभी...
तू ऐतबार है या ख्वाब है
तू आइना है कोहरा सा
मोहब्बत तुझे अलविदा...
Here is the text on "Mohabbat Tujhe Alvida Song Lyrics English Translation Full":
Mohabbat Tujhe Alvida Song Lyrics English Translation
Mohabbat Tujhe Alvida is a beautiful song from the Bollywood movie "Fitoor" (2016). The song is sung by Arijit Singh and Shreya Ghoshal, and the lyrics are written by Javed Ali. Here are the full lyrics of the song with English translation:
Hindi Lyrics:
मोहब्बत तुझे अलविदा कहना पड़ा
दिल की लगन को छुपाना पड़ा
जो नसीब में नहीं है वो बात
क्या जिक्र करूँ क्या इन्कार करूँ
English Translation:
Mohabbat tujhe alvida kehna pada
Dil ki lagan ko chhupana pada
Jo naseeb mein nahin hai woh baat
Kya zikr karun kya inkaar karun
Meaning:
It’s time to bid farewell to my love for you
I have to hide the longing of my heart
How can I mention or deny the thing
That was never destined to be mine?
Next Stanzas:
मैं जीना नहीं चाहता था तुझबिन
लेकिन ज़िंदगी को जीना पड़ा
जो नसीब में नहीं है वो बात
क्या जिक्र करूँ क्या इन्कार करूँ
English Translation:
Main jeena nahin chahta tha tujhbin
Lekin zindagi ko jeena pada
Jo naseeb mein nahin hai woh baat
Kya zikr karun kya inkaar karun
Meaning:
I didn’t want to live without you
But I had to live life
It’s time to bid farewell to my love for you
I have to hide the longing of my heart
Next Stanzas:
कुछ लोगो को रास्ते में
दूर तक आना पड़ा
जो नसीब में नहीं है वो बात
क्या जिक्र करूँ क्या इन्कार करूँ
English Translation:
Kuch logon ko raste mein
Door tak aana pada
Jo naseeb mein nahin hai woh baat
Kya zikr karun kya inkaar karun
Meaning:
Some people had to come on the path
Till a distant place
How can I mention or deny the thing
That was never destined to be mine?
Last Stanzas:
मैंने पूछा था चाँद से
कि कैसा होगा ये करम
उसने कहा दो दिलों के
बीच दूरी कैसा है ये दर्द
English Translation:
Maine poocha tha chaand se
Ki kaisa hoga ye karam
Usne kaha do dilon ke
Beech doori kaisa hai ye dard
Meaning:
I had asked the moon
How will this destiny be?
He said between two hearts
What kind of pain is this distance?
The song "Mohabbat Tujhe Alvida" is a melancholic love song that expresses the pain of separation and longing for a loved one. The lyrics are beautifully penned by Javed Ali and sung by Arijit Singh and Shreya Ghoshal.
Here are the song lyrics of "Mohabbat Tujhe Alvida" from the Bollywood movie "Jab We Met" (2007) with English translation:
Mohabbat Tujhe Alvida (Hindi)
मोहब्बत तुझे अलविदा
ओ मेरे दिल के साये
तू है राब्ता मेरी जिंदगी का
तू है मेरी वफा
English Translation
Oh, my love, goodbye
Oh, my heart's shadow
You are the connection of my life
You are my loyalty
Next lines:
तुझ बिन मैं कुछ नहीं
तुझ बिन मैं कुछ नहीं
मैं तेरी यादों में खो जाऊं
मैं तेरी यादों में खो जाऊं
English Translation
Without you, I am nothing
Without you, I am nothing
I get lost in your memories
I get lost in your memories
Next lines:
तू है मेरी आज़ादी
तू है मेरी वफा
तू है राब्ता मेरी जिंदगी का
तू है मेरी वफा
English Translation
You are my freedom
You are my loyalty
You are the connection of my life
You are my loyalty
Next lines:
मोहब्बत तुझे अलविदा
ओ मेरे दिल के साये mohabbat tujhe alvida song lyrics english translation full
English Translation
Oh, my love, goodbye
Oh, my heart's shadow
These lyrics are a soulful expression of love and longing. The song is sung by Rahat Fateh Ali Khan and features Sonu Nigam. The lyrics are written by Irshad Kamil.
"Mohabbat Tujhe Alvida" is not a song you listen to; it is a song you survive. It is for the moment you stop crying for someone else and start crying for the piece of yourself you lost. It is the sound of a heart breaking, sweeping up the pieces, and throwing them into the Arabian Sea. It remains, 17 years later, the definitive soundtrack of urban loneliness.
The song you're referring to is "Mohabbat Tujhe Alvida" from the Bollywood movie "Fitoor" (2016). Below are the song lyrics in English translation:
Mohabbat Tujhe Alvida (English Translation)
(Verse 1)
My love, my heart, my everything
You are the reason for my every breath
In your love, I am lost
My soul, my heart beats for you alone
(Chorus)
Oh, my love, goodbye to you
I will go, but my heart will remain with you
You are my soul, my heart
My love, goodbye to you
(Verse 2)
Your eyes, your smile, your every move
Captivates me, my heart belongs to you
Every moment, every second
I feel your love, my heart skips a beat
(Chorus)
Oh, my love, goodbye to you
I will go, but my heart will remain with you
You are my soul, my heart
My love, goodbye to you
(Bridge)
In your love, I find solace
My heart finds a home in you
You are my forever, my always
My love for you will never fade
(Chorus)
Oh, my love, goodbye to you
I will go, but my heart will remain with you
You are my soul, my heart
My love, goodbye to you
Original Song Credits:
Song: Mohabbat Tujhe Alvida
Movie: Fitoor (2016)
Singers: Arijit Singh, Shreya Ghoshal
Music: Vishal Bhardwaj
Lyrics: Gulzar
Note: The English translation provided above may not be an exact literal translation of the original lyrics, but it conveys the essence and emotions of the song.
You're looking for the English translation of the song "Mohabbat Tujhe Alvida"!
Here's the full lyrics translation:
Mohabbat Tujhe Alvida (English Translation)
From the album: Fitoor (2016)
Lyrics:
Context:
The song "Mohabbat Tujhe Alvida" is a soulful rendition by Arijit Singh and Shreya Ghoshal, from the Bollywood movie Fitoor (2016). The lyrics are written by Siddiqui and the music is composed by Pritam.
The song is a lamentation of a broken love, where the singer bids farewell to his beloved, reminiscing about the memories they shared. The melancholic tune and heart-wrenching lyrics evoke a sense of longing and loss.
Would you like to know more about the movie Fitoor or its soundtrack?
Title: A Detailed Translation and Analysis of Mohabbat Tujhe Alvida (Love, Farewell to You) In the film, the protagonist (Rohan, played by
Source: The song is from the 2002 Bollywood film Mujhse Dosti Karoge! (Will You Be My Friend?), composed by Rahul Sharma, lyrics by Anand Bakshi, and sung by Udit Narayan and Alka Yagnik. It is a tragic farewell song, not a romantic duet.